В видео можно включить субтитры (не очень точные, увы). Автор очень хорошо рассказывает, почему важно вводить новый язык ребенку как можно раньше (желательно, с рождения; и да, можно два или три языка одновременно, вопрос только лишь в количестве времени, отведенном на тот или другой язык, если языков пять или больше - начинаются проблемы с равным по времени их представлением) и почему идея "ребенок должен сначала овладеть одним языком, потом начинать изучать другой, иначе будет путаться" - неверная.
После 6-7 же лет вообще идет резкое падение способностей к изучению новых языков, после пубертата изучить новый язык, как родной, в общем, практически невозможно (не то, чтобы нельзя совсем языки изучать, просто во-первых будет акцент, во-вторых легкость-трудность овладения языком несоизмеримая, и человек в этом возрасте уже переводит с языка на язык, а не думает сразу на нужном).
В видео больше всего меня поразило исследование, которое говорит о том, что для "сбора звуковой статистики" - то есть, собственно, начального, самого критичного этапа изучения языка как родного детям необходим живой человек, который разговаривает с ними на этом языке. Ни видеозапись, ни тем более аудиозапись того же самого человека не дает того эффекта, который дает живое общение. То бишь... мультики или аудиокнижки на иностранном языке маленькому ребенку ставить не имеет никакого смысла, вообще.
После 6-7 же лет вообще идет резкое падение способностей к изучению новых языков, после пубертата изучить новый язык, как родной, в общем, практически невозможно (не то, чтобы нельзя совсем языки изучать, просто во-первых будет акцент, во-вторых легкость-трудность овладения языком несоизмеримая, и человек в этом возрасте уже переводит с языка на язык, а не думает сразу на нужном).
В видео больше всего меня поразило исследование, которое говорит о том, что для "сбора звуковой статистики" - то есть, собственно, начального, самого критичного этапа изучения языка как родного детям необходим живой человек, который разговаривает с ними на этом языке. Ни видеозапись, ни тем более аудиозапись того же самого человека не дает того эффекта, который дает живое общение. То бишь... мультики или аудиокнижки на иностранном языке маленькому ребенку ставить не имеет никакого смысла, вообще.