(no subject)
Aug. 28th, 2015 10:37 amЧитала рецепты... хотела попробовать что-нибудь новенькое и открыла рунет. Рукалицоооо... Англоязычные сайты устроены просто: картинка готового блюда, список ингридиентов (на самых умных - ровно в порядке добавления их в блюдо), инструкция. Все. Удобные режимы распечатки, несколько видов, с регулированием шрифта, наличия/отсутствия картинки, размера листа.
Русские сайты. Стопицот картинок к каждому шагу. "Три стакана муки" - и мутная фоточка миски с мукой. Так и хочется спросить - вы что, дорогие мои, своих читателей считаете такими дебилами, которые даже не знают, как мука выглядит?! "Слегка смешать вилочкой". Вилочкой,$%@ Карл! А чего не миксерочечком? "Вкусненько", "нежненько" и прочие недоэпитеточки. Про распечатку сразу забудьте: печатается ровно так же, как на экране, со всеми вилочками, картинками с чашками муки и логотипом сайта на каждой поперек трехаршинными буквами, на восьми листах (потому что картиночки же много места занимают!).
При этом в рецепте спокойно может не быть того, сколько времени или на какой температуре готовить блюдо ("готовить до готовности" - мой фаворит ваще), а меры веса и объема равномерно перемешаны (мука в граммах, сахар в стаканах - или наоборот).
Русские сайты. Стопицот картинок к каждому шагу. "Три стакана муки" - и мутная фоточка миски с мукой. Так и хочется спросить - вы что, дорогие мои, своих читателей считаете такими дебилами, которые даже не знают, как мука выглядит?! "Слегка смешать вилочкой". Вилочкой,
При этом в рецепте спокойно может не быть того, сколько времени или на какой температуре готовить блюдо ("готовить до готовности" - мой фаворит ваще), а меры веса и объема равномерно перемешаны (мука в граммах, сахар в стаканах - или наоборот).